The Boys The Boys

The Boys | Saiba o que Tempesta diz em alemão no episódio final

Divulgação

O TEXTO CONTÉM SPOILERS DA SEGUNDA TEMPORADA DE THE BOYS

Um aspecto do final da segunda temporada de The Boys deixou muitos fãs confusos; as palavras finais que Tempesta/Stormfront falou em alemão durante sua cena final no episódio. A superpoderosa nazista voltou para sua língua nativa, entregando um diálogo que era incompreensível para os espectadores que não tem uma audição incrivelmente nítida e não entendem alemão.

Uma das revelações mais chocantes da segunda temporada de The Boys foi que Tempesta, uma jovem heroína popular recentemente recrutada para os Sete, não era o que parecia ser em vários níveis. A equipe descobriu no início da segunda temporada que ela era uma racista, que saiu de seu caminho para matar civis inocentes não-brancos enquanto perseguia um suposto terrorista supervilão. Mais tarde, a equipe descobriu que ela também tinha uma vida incrivelmente longa, tendo lutado contra o crime sob o codinome Liberty várias décadas antes. Depois descobriram que ela era mais velha ainda, tendo sido casada com o Dr. Frederick Vought: o cientista nazista que criou a fórmula Composto-V que dá superpoderes às pessoas.


Leia também: The Boys | Todas as músicas da segunda temporada


O final da segunda temporada de The Boys mostrou o time enfrentando Tempesta, durante uma tentativa de salvar o filho de Becca, Ryan, da cabana onde estava sendo mantido por Tempesta e Capitão Pátria/Homelander. O confronto acabou com os dois super-heróis separados e Tempesta atordoada e confusa, mal conseguindo falar e resmungar para si mesma em alemão. Ela ficou um pouco mais animada quando Capitão Pátria a encontrou, mas ainda falava em um alemão bastante ininteligível, com uma frase, “Schatten eines Apfelbaum” ou “sombra de uma macieira”, sendo repetida duas vezes.

O usuário do Reddit, Raidoton, transcreveu e traduziu de forma prestativa o texto completo do diálogo de Tempesta, revelando que ela estava relembrando um belo momento com seu marido e filha, enquanto eles se sentavam à sombra de uma macieira. Quando Capitão Pátria chegou, ela aparentemente o viu como seu marido e disse: “Você se lembra do dia, Frederick? Os braços de Chloe para fora da janela do carro. Encontramos o local perfeito perto do rio, à sombra de uma macieira. Era a primeira vez Chloe que comeu maçãs frescas.” Mais tarde, ela murmurou para si mesma: “Foi tão maravilhoso. Eu queria que nunca acabasse.” Pode ter sido um momento doce e triste, se você ignorar o fato de que a memória estava vindo de uma mulher que estava tentando iniciar uma guerra racial com um exército de soldados sobre-humanos.

Há outro ponto digno de nota a respeito da frase “sombra de uma macieira”, que se destaca no diálogo de Tempesta. “Na sombra da velha macieira” foi o título de uma popular canção de amor escrita em 1905, coescrita pelo compositor germano-americano Egbert Van Alstyne. No entanto, a música é mais lembrada hoje como um padrão de músicos de jazz afro-americanos como Duke Ellington e Louis Armstrong; algo que certamente irritará um nazista de longa vida. Embora isso possa ser uma coincidência, não seria a referência mais obscura utilizada em The Boys.

As duas temporadas de The Boys estão disponíveis no Prime Video.